<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Archives des tradition luthérienne - Recherches de Science Religieuse</title>
	<atom:link href="https://www.revue-rsr.com/tag/tradition-lutherienne/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.revue-rsr.com/tag/tradition-lutherienne/</link>
	<description>Recherches de Science Religieuse</description>
	<lastBuildDate>Mon, 02 Feb 2026 13:26:37 +0000</lastBuildDate>
	<language>fr-FR</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://www.revue-rsr.com/wp-content/uploads/2025/10/cropped-Favicon-RSR-32x32.png</url>
	<title>Archives des tradition luthérienne - Recherches de Science Religieuse</title>
	<link>https://www.revue-rsr.com/tag/tradition-lutherienne/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Le désir de comprendre et la pulsion traduisante. L&#8217;herméneutique face à la traductologie</title>
		<link>https://www.revue-rsr.com/article/le-desir-de-comprendre-et-la-pulsion-traduisante/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Hélène]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 18 Jan 2018 13:03:50 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[article]]></category>
		<category><![CDATA[berman]]></category>
		<category><![CDATA[herméneutique]]></category>
		<category><![CDATA[tradition luthérienne]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.revue-rsr.com/?p=11523</guid>

					<description><![CDATA[<p>Contrairement à ce qu’on a pu soupçonner parfois, l’herméneutique, c’est à dire&#160;«&#160;la théorie des opérations de la compréhension dans leur rapport avec l’interprétation des textes&#160;» et la traductologie ne sauraient être mises en concurrence, parce que, de part et d’autre, il s’agit du rapport natif entre une expérience irréductible à un savoir de la réflexion sur celle-ci. La compréhension, tout comme la traduction est sujet et objet d’un savoir propre. On peut dès lors transférer à l’herméneutique les deux formules directrices par lesquelles Antoine Berman définit le travail du traducteur&#160;:&#160;«&#160;l’épreuve de l’étranger&#160;» et&#160;«&#160;l’auberge du lointain&#160;», ce qui revient à se demander si l’herméneutique, tout comme la traductologie, n’a pas besoin d’une analytique pour mener son projet à bien.</p>
<p>L’article <a href="https://www.revue-rsr.com/article/le-desir-de-comprendre-et-la-pulsion-traduisante/">Le désir de comprendre et la pulsion traduisante. L&rsquo;herméneutique face à la traductologie</a> est apparu en premier sur <a href="https://www.revue-rsr.com">Recherches de Science Religieuse</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Contrairement à ce qu’on a pu soupçonner parfois, l’herméneutique, c’est à dire&nbsp;«&nbsp;la théorie des opérations de la compréhension dans leur rapport avec l’interprétation des textes&nbsp;» et la traductologie ne sauraient être mises en concurrence, parce que, de part et d’autre, il s’agit du rapport natif entre une expérience irréductible à un savoir de la réflexion sur celle-ci. La compréhension, tout comme la traduction est sujet et objet d’un savoir propre. On peut dès lors transférer à l’herméneutique les deux formules directrices par lesquelles Antoine Berman définit le travail du traducteur&nbsp;:&nbsp;«&nbsp;l’épreuve de l’étranger&nbsp;» et&nbsp;«&nbsp;l’auberge du lointain&nbsp;», ce qui revient à se demander si l’herméneutique, tout comme la traductologie, n’a pas besoin d’une analytique pour mener son projet à bien.</p>
<p>L’article <a href="https://www.revue-rsr.com/article/le-desir-de-comprendre-et-la-pulsion-traduisante/">Le désir de comprendre et la pulsion traduisante. L&rsquo;herméneutique face à la traductologie</a> est apparu en premier sur <a href="https://www.revue-rsr.com">Recherches de Science Religieuse</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Philippe Charru et Christoph Theobald. Johann Sebastian Bach, interprète des évangiles de la Passion</title>
		<link>https://www.revue-rsr.com/note-de-lecture/philippe-charru-et-christoph-theobald-johann-sebastian-bach-interprete-des-evangiles-de-la-passion/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Hélène]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 Mar 2017 10:35:39 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Note de lecture]]></category>
		<category><![CDATA[Bach]]></category>
		<category><![CDATA[baroque]]></category>
		<category><![CDATA[Luther]]></category>
		<category><![CDATA[musicologie]]></category>
		<category><![CDATA[musique]]></category>
		<category><![CDATA[passion]]></category>
		<category><![CDATA[tradition luthérienne]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.revue-rsr.com/?p=11151</guid>

					<description><![CDATA[<p>L’article <a href="https://www.revue-rsr.com/note-de-lecture/philippe-charru-et-christoph-theobald-johann-sebastian-bach-interprete-des-evangiles-de-la-passion/">Philippe Charru et Christoph Theobald. Johann Sebastian Bach, interprète des évangiles de la Passion</a> est apparu en premier sur <a href="https://www.revue-rsr.com">Recherches de Science Religieuse</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>L’article <a href="https://www.revue-rsr.com/note-de-lecture/philippe-charru-et-christoph-theobald-johann-sebastian-bach-interprete-des-evangiles-de-la-passion/">Philippe Charru et Christoph Theobald. Johann Sebastian Bach, interprète des évangiles de la Passion</a> est apparu en premier sur <a href="https://www.revue-rsr.com">Recherches de Science Religieuse</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
