La clarté d’une fin : l’interprétation historico-critique de la Bible
Sur Joseph Ratzinger / Benoît XVI, Jésus de Nazareth, 2. De l’entrée à Jérusalem à la Résurrection
Pierre GIBERT
Si, par rapport à l’avant-propos du premier tome (cf. l’article du même auteur sur ce tome dans RSR 96/2 [2008], 219-240), on doit prendre acte d’une plus grande rigueur de vocabulaire dans ce second tome, la lecture de l’avant-propos oblige encore à revenir sur ce qui avait provoqué un certain malaise : une conception par trop étroite de ce qu’il faut rigoureusement désigner soit comme « approche critique », ou « approche historico-critique », « critique » ou « recherche historico-critique », ou « exégèse critique ».Dans ce second tome, J. Ratzinger / Benoît XVI affirme un peu trop vite que « l’interprétation historico-critique a donné tout ce qu’elle avait à donner » et offre un propos quelque peu simplificateur lorsqu’il considère le travail de l’exégèse de notre époque en le taxant non seulement d’« herméneutique positiviste », mais aussi de « devenir théologiquement insignifiant ».
Compared with the preface to the first volume (cf. the author’s article on this volume in RSR 96/2 [2008], 219-240), we must recognize there is a greater rigour in the use of vocabulary in this second volume. Nonetheless, the preface of the second book likewise necessitates careful examination of what gave rise to a certain uneasiness with the first : too narrow a conception of what should properly be termed a ‘critical approach’ or ‘historic-critical approach’, ‘critical’ or ‘historico-critical research’ or ‘critical exegesis’. In this second volume, J. Ratzinger / Benedict XVI affirms somewhat too quickly that ‘historico-critical interpretation has given us all it has to give’ and proposes a rather too simplified portrait when he examines the work of exegesis in our time, taxing it not only with being ‘positivist hermeneutics’, but also of ‘becoming theologically insignificant’.
