‘Matthieu X, 22’ : ΎΠΟΜΕΝΕΙΝ « Endurer » et non « Persévérer » 24 septembre 202410 juillet 2014 par Hélène
Notes philologiques sur quelques Versets de l’Épître aux Philippiens (II, 12, 13, 20 ; III, 1, 5, 10, 11, 15, 17-19 ; IV, 18, 19) (suite et fin) 24 septembre 202410 juillet 2014 par Hélène
‘Impedimenta Mundi fecerunt eos miseros’ chez saint Césaire d’Arles 24 septembre 202410 juillet 2014 par Hélène
Notes philologiques sur quelques Versets de l’Épître aux Philippiens (II, 6-11) 24 septembre 202410 juillet 2014 par Hélène
Imparfaits de « Continuation » dans la ‘Lettre d’Aristée’ et dans les Évangiles 24 septembre 202410 juillet 2014 par Hélène
Notes philologiques sur quelques Versets de l’Épître aux Philippiens (I, 21 ; II, 5) 24 septembre 202410 juillet 2014 par Hélène
ΟΧΔΟΣ au sens de « Peuple, Poulation » dans le Grec du Nouveau Testament et dans la ‘Lettre d’Aristèe’ 24 septembre 202410 juillet 2014 par Hélène